Acasă · Sfat · Produse ·

Care este diferența dintre shawarma și shawarma și cum să numiți corect felul de mâncare

Pentru a înțelege diferența dintre shawarma și shawarma și cum să numiți corect unul dintre cele mai populare feluri de mâncare de stradă din spațiul post-sovietic, merită să vă plonjați în istoria mâncării, să vă familiarizați cu tradițiile gastronomice ale celor mai mari orașe. în Rusia și chiar ținând cont de opiniile lingviștilor de seamă.

Shawarma și shawarma

Origine

Se crede că „prototipurile” acestui fel de mâncare erau cunoscute încă din Evul Mediu în Persia, Turcia și, de asemenea, în Mediterana europeană. Și apoi obiceiurile culinare ale multor culturi s-au răspândit pe scară largă, schimbându-se rapid, drept urmare într-o zi, deja la începutul anilor 90 ai secolului XX, restaurantele de stradă au început să apară și să desfășoare o afacere înfloritoare în țările fostei URSS, unde l-au vândut în căldura zilei.

Caracteristici principale

Oricare ar fi numele acestui fel de mâncare și indiferent cât de creativ este bucătarul, prepararea acestui fel de mâncare are o serie de principii proprii, caracteristice și neschimbate:

  1. Carnea se prajeste pe gratar sau gratar vertical. Al doilea, apropo, arată mult mai impresionant, atrăgând privirile potențialilor cumpărători cu abundența sa de carne. Bucățile mici sunt tăiate dintr-o cantitate imensă de carne după cum este necesar - datorită acestei abordări, rămâne fierbinte, moale și suculentă pentru o lungă perioadă de timp și nu este încă acoperită cu o crustă deteriorată. Baza de carne a preparatului poate fi pui, porc sau miel.Opțiuni cu iepure, curcan, carne de vită și pește sunt aproape imposibil de găsit în majoritatea locurilor care vând în general shawarma sau shawarma.
  2. Sunt necesare suplimente vegetale. Adesea acestea sunt castraveți, roșii, frunze de varză albă sau chinezească, roșii sau ceapă - și toate acestea sunt proaspete. Ierburi proaspete sunt adesea adăugate la umplutură - pătrunjel, mărar, coriandru.
  3. Umplutura ajunge întotdeauna între cele două jumătăți ale oricărui produs de pâine sau este învelită în el. În mod ideal, „învelișul” de pâine al unui fel de mâncare ar trebui să fie copt chiar acolo – acolo unde este pregătit, dar acest lucru, desigur, nu se întâmplă întotdeauna.

Shawarma în lavash subțire

Sunt posibile și alte ingrediente și anume:

  1. Conserve – măsline, morcovi coreeni, murături.
  2. Sosuri - de la ketchup la usturoi, dulce-acrișor, Caesar.
  3. Brânză – rasă, în principal soiuri tari.
  4. Cartofi - copți în felii sau cartofi prăjiți.

Orice se află în shawarma-shawarma, înainte de a-l oferi oaspeților unității, se obișnuiește să-l încălziți într-un grătar cu două fețe - până când pâinea are o nuanță apetisantă maro auriu.

Diferențele geografice

Nu există un consens în rândul criticilor bucătăriei de stradă, dar există versiuni interesante conform cărora la Moscova felul de mâncare este de obicei învelit în lavash armenesc subțire, iar la Sankt Petersburg - în pita sau chiflă.

Shawarma într-o chiflă pita

Este de remarcat faptul că mâncăruri foarte asemănătoare pot fi găsite în aproape toate țările lumii, dar cu diferențe atât în ​​ceea ce privește numele, cât și tradițiile culinare:

  1. America. Este curios că în Canada și SUA numele său este pronunțat aproape de „shavarma” și este preparat aproape la fel ca în Rusia.
  2. Grecia. Fideliu numelui său, „gyros pita” este servit în această delicioasă pâine goală, întotdeauna cu cartofi copți și un sos pe bază de iaurt natural grecesc.Aproape întotdeauna, se adaugă și castraveți și roșii, care, de altfel, în această țară sunt de obicei tăiate foarte grosier.
  3. Japonia. În mod surprinzător, „shawarma” locală nu sa schimbat cu greu sub influența bucătăriei locale și este foarte asemănătoare cu ceea ce se prepară în Rusia. Este foarte popular să adăugați un sos făcut dintr-un amestec de maioneză și ketchup.
  4. Polonia. Un fel de mâncare numit „kebab” este adesea servit cu o mulțime de condimente picante, iar cel mai popular ingredient din carne este puiul.
  5. Germania. În „doner kebab” de aici, tradiția culinară germană a introdus treptat adăugarea de varză și, desigur, ceapă. Apropo, carnea pentru fel de mâncare este adesea păstrată în marinate la grătar, dar este gătită pe scuipă verticală tradițională.
  6. Marea Britanie. Numiți „kebab”, ei servesc un fel de mâncare aromatizat cu generozitate cu usturoi și ardei iute.
  7. Franţa. Se servește într-un mod original - cu carne răcită, stropită generos cu sos și se numește „durum”.
  8. Armenia. Se numește „brtuch” și nu se servește fără brânză. Există, de asemenea, o variantă locală a felului de mâncare numită „kasi-khorovats”, care diferă prin faptul că carnea este înfășurată într-o pâine cu un kebab întreg.
  9. Brazilia. Numele este din nou apropiat de „shawarma”; de obicei sunt puține ingrediente, dar este necesar un sos de vinaigretă - făcut din ulei vegetal și oțet.
  10. Israel. Felul de mâncare este cunoscut sub numele de „shvarma” și este cel mai adesea preparat din miel cu adaos de vinete și o abundență de verdeață de sezon. Specialitățile locale includ, de asemenea, ridichi murate și tahini, o pastă groasă făcută din semințe de susan măcinate.
  11. Estonia. Aici felul de mâncare are una dintre cele mai complexe denumiri - „tortila de cana” și este servit cu un condiment generos de piper și adaos de brânză albastră la umplutură.

Ingrediente pentru shawarma

Dar este imposibil să găsești surse cu informații clare că un fel de mâncare cu o listă specifică de ingrediente poate fi numit shawarma, iar un fel de mâncare cu un sortiment diferit de ingrediente ar trebui numit shawarma și nimic altceva.

Opinia lingviștilor

Cea mai rezonabilă teorie este că ambele denumiri ale felului de mâncare provin din arabă, unde cuvinte similare desemnau verbe (de exemplu, a prăji pe foc sau a înfășura ceva gătit pe grătar).

Potrivit dicționarelor academice publicate cu participarea angajaților Institutului de Limbă Rusă din Moscova, numite după V.V. Vinogradov RAS, pentru discursul scris există o singură opțiune corectă - shawarma.

Shawarma într-o chiflă

Adevărat, în timp, situația se poate schimba și shawarma și chiar și alte variante mai rare ale numelui acestui fel de mâncare (de exemplu, shvarma) își pot găsi un loc în dicționare - la urma urmei, limba rusă modernă se distinge nu numai prin păstrarea. a tradițiilor, dar și printr-o oarecare plasticitate, se dezvoltă.

Pentru a rezuma, putem spune că shawarma și shawarma sunt numele aceluiași fel de mâncare. Practic, scopul confuziei este că poate fi numit mai des shawarma într-un loc și shawarma în altul. Pur și simplu nu există o diferență fundamentală. Dar este important să ne amintim că acest fel de mâncare poate fi numit adevărat shawarma sau shawarma doar dacă este preparat din ingrediente proaspete, de înaltă calitate, iar bucătarul nu se zgâriește cu cantitatea de umplutură și îl servește fierbinte.

Lasa un comentariu

Curatenie

Petele

Depozitare